Su mal espanta, por la Compañía de poesía La Palabra Itinerante.

Música + poesía + pintura en acción + videoarte

Los poetas José María Gómez Valero y David Eloy Rodríguez, el artista plástico Patricio Hidalgo y los músicos Daniel Mata y Enrique Mengual unen sus energías creativas y comparten escenario en esta obra artístico-poética.

Palabra en acción, poesía dicha y cantada, poesía en imágenes. Versos de nuestro tiempo para pensar el mundo y celebrar la vida viva, porque quien canta… SU MAL ESPANTA.

(Este blog da cuenta de la agenda y novedades de la Compañía de Poesía La Palabra Itinerante.

sábado, 30 de abril de 2011

Días inolvidables en Siberia

Días emocionantes e inolvidables, llenos de gente bonita y nuevos amigos para siempre.

¡Cuántas vivencias, sonrisas, conversaciones, encuentros, aprendizajes!

Krasnoyarsk y sus gentes nos acogieron con una hospitalidad inmensa, con una generosidad y cuidados que no caben en las palabras. Felicísimos estamos, y agotados, con el cuerpo atravesado de intensidades.

Todo el equipo de artistas (escritores, músicos, investigadores…) que hemos disfrutado de este viaje (conjuntadísimo y bravo grupo compuesto por gentes que queremos y admiramos muchísimo) estamos encantadísimos con el viaje, con esta magnífica aventura de haber podido compartir nuestros poemas, nuestras canciones, nuestras labores creativas, por tierras de Rusia. Para guardar en el lugar más bonito del corazón esta alineación, fervorosa sentidora de los colores del equipo: Francisco Apaolaza, Rosario Delgado, Manuel Ortega Pérez, Carmen Camacho, Daniel Mata, Enrique Mengual, Antonio Pareja, Karim Aljende, Miguel Ángel García Argüez, Alberto Porlan, Sandra Pérez, David Eloy Rodríguez, José María Gómez Valero, y en la capitanía Pablo Terradillos.

Los poemas y canciones de Su mal espanta resonaron, en su original y en traducciones en diversas lenguas, en diferentes espacios y para diferentes públicos. Una alegría inmensa cada acto comunicativo que tuvimos la oportunidad de vivir, su capacidad de trascender idiomas y distancias. Gracias a la organización, a la Universidad Federal de Siberia, a cada una de las personas que vinisteis a los recitales, los conciertos, las charlas, los talleres… Un muy especial agradecimiento a nuestras traductoras y asistentes, y ahora amigas: Olga Chistova, Alina Chelyseva y Susana, Olga Salesyeva, Alyona Dergach.... Gracias a todos por el cariño y cada puente tendido. Ahora Siberia está más cerca de España que nunca.

A continuación algunas fotillos, vamos allá:


de izda a dcha:
Miguel Ángel García Argüez, David Eloy Rodríguez, José María Gómez Valero y Alberto Porlan




Daniel Mata y Enrique Mengual, probando




En acción




En acción




Olga Chistova y José María




De nuevo Olga

Alina Chelysheva, con su traducción 

Susana, con su traducción


Una bonita familia


Olga y David Eloy

Susana y Olga Savelyeva



Daniel Mata y Enrique Mengual




Daniel Mata y Enrique Mengual, con la bandera de la Fundación de Raperos Atípicos de Cádiz al fondo 


David Eloy y José María impartiendo taller de poesía en la Universidad

Daniel y Enrique en el teatro


de izda a dcha.: Pareja y Karim, de la F.R.A.C., Carmen Camacho y Daniel y Quique , en el aeropuerto y en Moscú 




Días de sonrisas


Krasnoyarsk bien se merece un pasodoble. Escriben e interpretan para la ocasión:
Manuel Ortega, Antonio Pareja, Miguel Ángel García Argüez y Karim




Confraternizando


Hubo incluso tiempo para el fútbol amistoso de selecciones.
Digno el papel de la fogosa España  


Tan lejos, tan cerca




Están locos estos españoles




y mucho más en Ni un paso atrás.